
Передоз залежної дівчини
Needy Girl Overdose
6.82
7.5K оцінок
Опис
Історія про повсякденне життя дівчини під псевдонімом OMGkawaiiAngel, що має надзвичайну потребу в схваленні, та намагається стати стрімеркою №1.
Джерело Steam
Ви не авторизовані
Увійдіть у свій акаунт, щоб залишити коментар
27 днів тому
Єдине, заради чого можна дивитись це аніме - це хіба шо нові саундтреки, зокрема у виконанні Aiobahn'a, і ще ендінг п'ятого епізоду в стилі ретровейву круто звучить і виглядає.
Ладно сам тайтл доволі авангардний, абстрактний, але оці референси на русняві твори мене харять 😕. Іноді здається, що японців літералі змушують в навчальних закладах вивчати “Злочин і кара”, бо це вже далеко не перший випадок.
близько 2 місяців тому
пробачте але це якась фігня , я рідко щось критикую , але якщо й критикую то тільки подумки й без коментарів але тут не стрималась й написала.........
близько 2 місяців тому
Фігня. Взагалі не знаю, навіщо це аніме. Думав познайомитися з ним через цю дівчину в ролі гг, але воно того не вартує. Після першої серії спробував оригінальну гру, таке собі враження. Не вдалося мені з наскоку 1 млн підписників отримати, лише 460к. Пізніше ще подивлюся різні огляди на ютубі, щоб трохи більше бути в темі.
Що я бачу в порівнянні аніме та гри. Аніме за точку відліку бере події після гри, коли гг вже набрала 1 млн глядачів. Погане рішення показувати події деякого “сиквела”, а не основну історію. І чомусь сюжетом зробили протистояння з трьома ноунеймами, яких не було в оригіналі, і які мають назву рос походження. Плюс ще якась ліва дівчина, що може тільки починати шлях стрімерши.
Акценти тут також фігня. Поки не знаю, що буде, якщо у грі підбирати гг тільки негативні коментарі, але в аніме негатив якось в абсолют возвели. Постійна критика від інших, навіжений хейтер в кінці другої серії. Не подобаються постійні вставки яп речень на екрані. Опенінг ніби крутий, можливо потім якісь гарні кавери на нього вийдуть. Ганьба перекладачам, що до сих пір не зробили версію з укр субтитрами (можливо, пізніше вийде, але вже друга серія є, а лише дві команди за озвучку взялися). Хоча можу їх зрозуміти, що не хочуть перекладати такий неоднозначний твір.

